Modul:Lang: Unterschied zwischen den Versionen
te>Trappist the monk (sync from sandbox;) |
K (1 Version importiert) |
Aktuelle Version vom 6. September 2019, 11:43 Uhr
--[=[
Lua support for the Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted, Vorlage:Lang-xx, and Vorlage:Transl templates and replacement of various supporting templates.
]=]
require('Module:No globals');
local initial_style_state; -- set by lang_xx_normal() and lang_xx_italic()
local getArgs = require ('Module:Arguments').getArgs; local unicode = require ("Module:Unicode data"); -- for is_latin() and is_rtl() local yesno = require ('Module:Yesno');
local lang_name_table = mw.loadData ('Module:Language/name/data');
local synonym_table = mw.loadData ('Module:Lang/ISO 639 synonyms'); -- ISO 639-2/639-2T code translation to 639-1 code
local lang_data = mw.loadData ('Module:Lang/data'); -- language name override and transliteration tool-tip tables
local namespace = mw.title.getCurrentTitle().namespace; -- used for categorization
local maint_cats = {}; -- maintenance categories go here local maint_msgs = {}; -- and their messages go here
--[[--------------------------< I S _ S E T >------------------------------------------------------------------
Returns true if argument is set; false otherwise. Argument is 'set' when it exists (not nil) or when it is not an empty string.
]]
local function is_set( var ) return not (var == nil or var == ); end
--[[--------------------------< I N V E R T _ I T A L I C S >-------------------------------------------------
This function attempts to invert the italic markup a args.text by adding/removing leading/trailing italic markup in args.text. Like |italic=unset, |italic=invert disables automatic italic markup. Individual leading/trailing apostrophes are converted to their html numeric entity equivalent so that the new italic markup doesn't become bold markup inadvertently.
Leading and trailing wiki markup is extracted from args.text into separate table elements. Addition, removal, replacement of wiki markup is handled by a string.gsub() replacement table operating only on these separate elements. In the string.gsub() matching pattern, '.*' matches empty string as well as the three expected wiki markup patterns.
This function expects that markup in args.text is complete and correct; if it is not, oddness may result.
]]
local function invert_italics (source) local invert_pattern_table = { -- leading/trailing markup add/remove/replace patterns [""]="\'\'", -- empty string becomes italic markup ["\'\'"]="", -- italic markup becomes empty string ["\'\'\'"]="\'\'\'\'\'", -- bold becomes bold italic ["\'\'\'\'\'"]="\'\'\'", -- bold italic become bold }; local seg = {};
source = source:gsub ("%f[\']\'%f[^\']", '''); -- protect single quote marks from being interpreted as bold markup
seg[1] = source:match ('^(\'\'+%f[^\']).+') or ; -- get leading markup, if any; ignore single quote seg[3] = source:match ('.+(%f[\']\'\'+)$') or ; -- get trailing markup, if any; ignore single quote
if ~= seg[1] and ~= seg[3] then -- extract the 'text' seg[2] = source:match ('^\'\'+%f[^\'](.+)%f[\']\'\'+$') -- from between leading and trailing markup elseif ~= seg[1] then seg[2] = source:match ('^\'\'+%f[^\'](.+)') -- following leading markup elseif ~= seg[3] then seg[2] = source:match ('(.+)%f[\']\'\'+$') -- preceding trailing markup else seg[2] = source -- when there is no markup end
seg[1] = seg[1]:gsub (".*", invert_pattern_table, 1); -- replace leading markup according to pattern table seg[3] = seg[3]:gsub (".*", invert_pattern_table, 1); -- replace leading markup according to pattern table
return table.concat (seg); -- put it all back together and done end
--[[--------------------------< V A L I D A T E _ I T A L I C >------------------------------------------------
validates |italic= or |italics= assigned values.
When |italic= is set and has an acceptible assigned value, return the matching css font-style property value or, for the special case 'default', return nil.
When |italic= is not set, or has an unacceptible assigned value, return nil and a nil error message.
When both |italic= and |italics= are set, returns nil and a 'conflicting' error message.
The return value nil causes the calling lang, lang_xx, or transl function to set args.italic according to the template's defined default ('inherit' for Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted, 'inherit' or 'italic' for Vorlage:Lang-xx depending on the individual template's requirements, 'italic' for Vorlage:Transl) or to the value appropriate to |script=, if set (Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted and Vorlage:Lang-xx only).
Accepted values and the values that this function returns are are: nil - when |italic= absent or not set; returns nil default - for completeness, should rarely if ever be used; returns nil yes - force args.text to be rendered in italic font; returns 'italic' no - force args.text to be rendered in normal font; returns 'normal' unset - disables font control so that font-style applied to text is dictated by markup inside or outside the template; returns 'inherit' invert - disables font control so that font-style applied to text is dictated by markup outside or inverted inside the template; returns 'invert'
]]
local function validate_italic (args) local properties = {['yes'] = 'italic', ['no'] = 'normal', ['unset'] = 'inherit', ['invert'] = 'invert', ['default'] = nil};
local count = 0 for _, arg in pairs {'italic', 'italics', 'i'} do if args[arg] then count = count + 1 end end
if count > 1 then -- return nil and an error message if more than one is set return nil, 'only one of |italic=, |italics=, or |i= can be specified'; end
return properties[args.italic or args.italics or args.i], nil; -- return an appropriate value and a nil error message end
--[=[--------------------------< V A L I D A T E _ C A T _ A R G S >----------------------------------------------------------
Default behavior of the Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted and Vorlage:Lang-xx templates is to add categorization when the templates are used in mainspace. This default functionality may be suppressed by setting |nocat=yes or |cat=no. This function selects one of these two parameters to control categorization.
Because having two parameters with 'opposite' names and 'opposite' values is confusing, this function accepts only affirmative values for |nocat= and only negative values for |cat=; in both cases the 'other' sense (and non-sense) is not accepted and the parameter is treated as if it were not set in the template.
Sets args.nocat to true if categorization is to be turned off; to nil if the default behavior should apply.
Accepted values for |nocat= are the text strings: 'yes', 'y', 'true', 't', on, '1' -- Module:Yesno returns logical true for all of these; false or nil else for |cat= 'no', 'n', 'false', 'f', 'off', '0' -- Module:Yesno returns logical false for all of these; true or nil else
]=]
local function validate_cat_args (args) if not (args.nocat or args.cat) then -- both are nil, so categorize return; end
if false == yesno (args.cat) or true == yesno (args.nocat) then args.nocat = true; -- set to true when args.nocat is affirmative; nil else (as if the parameter were not set in the template) else -- args.nocat is the parameter actually used. args.nocat = nil; end end
--[[--------------------------< I N _ A R R A Y >--------------------------------------------------------------
Whether needle is in haystack
]]
local function in_array ( needle, haystack ) if needle == nil then return false; end for n,v in ipairs( haystack ) do if v == needle then return n; end end return false; end
--[[--------------------------< F O R M A T _ I E T F _ T A G >------------------------------------------------
prettify ietf tags to use recommended subtag formats: code: lower case script: sentence case region: upper case variant: lower case
]]
local function format_ietf_tag (code, script, region, variant) local out = {};
table.insert (out, code:lower()); if is_set (script) then script = script:lower():gsub ('^%a', string.upper); table.insert (out, script); end
if is_set (region) then table.insert (out, region:upper()); end
if is_set (variant) then table.insert (out, variant:lower()); end
return table.concat (out, '-'); end
--[[--------------------------< G E T _ I E T F _ P A R T S >--------------------------------------------------
extracts and returns IETF language tag parts: primary language subtag (required) - 2 or 3 character IANA language code script subtag - four character IANA script code region subtag - two-letter or three digit IANA region code variant subtag - four digit or 5-8 alnum variant code private subtag - x- followed by 1-8 alnum private code; only supported with the primary language tag
in any one of these forms lang lang-variant lang-script lang-script-variant lang-region lang-region-variant lang-script-region lang-script-region-variant lang-x-private
each of lang, script, region, variant, and private, when used, must be valid
Languages with both two- and three-character code synonyms are promoted to the two-character synonym because the IANA registry file omits the synonymous three-character code; we cannot depend on browsers understanding the synonymous three-character codes in the lang= attribute.
For Vorlage:Lang-xx templates, the parameters |script=, |region=, and |variant= are supported (not supported in Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted because those parameters are superfluous to the IETF subtags in |code=)
returns six values; all lower case. Valid parts are returned as themselves; omitted parts are returned as empty strings, invalid parts are returned as nil; the sixth returned item is an error message (if an error detected) or nil.
see http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt section 2.1
]]
local function get_ietf_parts (source, args_script, args_region, args_variant) local code, script, region, variant, private; -- ietf tag parts
if not is_set (source) then return nil, nil, nil, nil, nil, 'missing language tag'; end
local pattern = { -- table of tables holding acceptibe ietf tag patterns and short names of the ietf part captured by the pattern {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%a%a)%-(%d%d%d%d)$', 's', 'r', 'v'}, -- 1 - ll-Ssss-RR-variant (where variant is 4 digits) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%d%d%d)%-(%d%d%d%d)$', 's', 'r', 'v'}, -- 2 - ll-Ssss-DDD-variant (where region is 3 digits; variant is 4 digits) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%a%a)%-(%w%w%w%w%w%w?%w?%w?)$', 's', 'r', 'v'}, -- 3 - ll-Ssss-RR-variant (where variant is 5-8 alnum characters) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%d%d%d)%-(%w%w%w%w%w%w?%w?%w?)$', 's', 'r', 'v'}, -- 4 - ll-Ssss-DDD-variant (where region is 3 digits; variant is 5-8 alnum characters)
{'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%d%d%d%d)$', 's', 'v'}, -- 5 - ll-Ssss-variant (where variant is 4 digits) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%w%w%w%w%w%w?%w?%w?)$', 's', 'v'}, -- 6 - ll-Ssss-variant (where variant is 5-8 alnum characters)
{'^(%a%a%a?)%-(%a%a)%-(%d%d%d%d)$', 'r', 'v'}, -- 7 - ll-RR-variant (where variant is 4 digits) {'^(%a%a%a?)%-(%d%d%d)%-(%d%d%d%d)$', 'r', 'v'}, -- 8 - ll-DDD-variant (where region is 3 digits; variant is 4 digits) {'^(%a%a%a?)%-(%a%a)%-(%w%w%w%w%w%w?%w?%w?)$', 'r', 'v'}, -- 9 - ll-RR-variant (where variant is 5-8 alnum characters) {'^(%a%a%a?)%-(%d%d%d)%-(%w%w%w%w%w%w?%w?%w?)$', 'r', 'v'}, -- 10 - ll-DDD-variant (where region is 3 digits; variant is 5-8 alnum characters)
{'^(%a%a%a?)%-(%d%d%d%d)$', 'v'}, -- 11 - ll-variant (where variant is 4 digits) {'^(%a%a%a?)%-(%w%w%w%w%w%w?%w?%w?)$', 'v'}, -- 12 - ll-variant (where variant is 5-8 alnum characters)
{'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%a%a)$', 's', 'r'}, -- 13 - ll-Ssss-RR {'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%d%d%d)$', 's', 'r'}, -- 14 - ll-Ssss-DDD (region is 3 digits)
{'^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)$', 's'}, -- 15 - ll-Ssss
{'^(%a%a%a?)%-(%a%a)$', 'r'}, -- 16 - ll-RR {'^(%a%a%a?)%-(%d%d%d)$', 'r'}, -- 17 - ll-DDD (region is 3 digits)
{'^(%a%a%a?)$'}, -- 18 - ll
{'^(%a%a%a?)%-x%-(%w%w?%w?%w?%w?%w?%w?%w?)$', 'p'}, -- 19 - ll-x-pppppppp (private is 1-8 alnum characters) }
local t = {}; -- table of captures; serves as a translator between captured ietf tag parts and named variables
for i, v in ipairs (pattern) do -- spin through the pattern table looking for a match local c1, c2, c3, c4; -- captures in the 'pattern' from the pattern table go here
c1, c2, c3, c4 = source:match (pattern[i][1]); -- one or more captures set if source matches pattern[i]) if c1 then -- c1 always set on match code = c1; -- first capture is always code t = { [pattern[i][2] or 'x'] = c2, -- fill the table of captures with the rest of the captures [pattern[i][3] or 'x'] = c3, -- take index names from pattern table and assign sequential captures [pattern[i][4] or 'x'] = c4, -- index name may be nil in pattern[i] table so "or 'x'" spoofs a name for this index in this table }; script = t.s or ; -- translate table contents to named variables; region = t.r or ; -- absent table entries are nil so set named ietf parts to empty string for concatenation variant= t.v or ; private = t.p or ; break; -- and done end end
if not code then return nil, nil, nil, nil, nil, table.concat ({'unrecognized language tag: ', source}); -- don't know what we got but it is malformed end
code = code:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this
if not (lang_data.override[code] or lang_name_table.lang[code]) then return nil, nil, nil, nil, nil, table.concat ({'unrecognized language code: ', code}); -- invalid language code, don't know about the others (don't care?) end
if synonym_table[code] then -- if 639-2/639-2T code has a 639-1 synonym table.insert (maint_cats, table.concat ({'Lang and lang-xx code promoted to ISO 639-1|', code})); table.insert (maint_msgs, table.concat ({'code: ', code, ' promoted to code: ', synonym_table[code]})); code = synonym_table[code]; -- use the synonym end
if is_set (script) then if is_set (args_script) then return code, nil, nil, nil, nil, 'redundant script tag'; -- both code with script and |script= not allowed end else script = args_script or ; -- use args.script if provided end
if is_set (script) then script = script:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this if not lang_name_table.script[script] then return code, nil, nil, nil, nil, table.concat ({'unrecognized script: ', script, ' for code: ', code}); -- language code ok, invalid script, don't know about the others (don't care?) end end if lang_name_table.suppressed[script] then -- ensure that code-script does not use a suppressed script if in_array (code, lang_name_table.suppressed[script]) then return code, nil, nil, nil, nil, table.concat ({'script: ', script, ' not supported for code: ', code}); -- language code ok, script is suppressed for this code end end
if is_set (region) then if is_set (args_region) then return code, nil, nil, nil, nil, 'redundant region tag'; -- both code with region and |region= not allowed end else region = args_region or ; -- use args.region if provided end
if is_set (region) then region = region:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this if not lang_name_table.region[region] then return code, script, nil, nil, nil, table.concat ({'unrecognized region: ', region, ' for code: ', code}); end end
if is_set (variant) then if is_set (args_variant) then return code, nil, nil, nil, nil, 'redundant variant tag'; -- both code with variant and |variant= not allowed end else variant = args_variant or ; -- use args.variant if provided end
if is_set (variant) then variant = variant:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this if not lang_name_table.variant[variant] then -- make sure variant is valid return code, script, region, nil, nil, table.concat ({'unrecognized variant: ', variant}); end -- does this duplicate/replace tests in lang() and lang_xx()? if is_set (script) then -- if script set it must be part of the 'prefix' if not in_array (table.concat ({code, '-', script}), lang_name_table.variant[variant]['prefixes']) then return code, script, region, nil, nil, table.concat ({'unrecognized variant: ', variant, ' for code-script pair: ', code, '-', script}); end else if not in_array (code, lang_name_table.variant[variant]['prefixes']) then return code, script, region, nil, nil, table.concat ({'unrecognized variant: ', variant, ' for code: ', code}); end end end
if is_set (private) then private = private:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this if not lang_data.override[table.concat ({code, '-x-', private})] then -- make sure private tag is valid; note that index return code, script, region, nil, nil, table.concat ({'unrecognized private tag: ', private}); end end return code, script, region, variant, private, nil; -- return the good bits; make sure that msg is nil end
--[[--------------------------< M A K E _ E R R O R _ M S G >--------------------------------------------------
assembles an error message from template name, message text, help link, and error category.
]]
local function make_error_msg (msg, args, template) local out = {}; local category;
if 'transl' == template then category = 'transl'; else category = 'lang and lang-xx' end
table.insert (out, table.concat ({'[', args.text or 'undefined', '] '})); -- for error messages output args.text if available table.insert (out, table.concat ({'error: Vorlage:', template, ': '})); table.insert (out, msg); table.insert (out, table.concat ({' (help)'})); table.insert (out, '');
if (0 == namespace) and not args.nocat then -- only categorize in article space table.insert (out, table.concat ({})); end
return table.concat (out); end
--[=[-------------------------< M A K E _ W I K I L I N K >----------------------------------------------------
Makes a wikilink; when both link and display text is provided, returns a wikilink in the form D; if only link is provided, returns a wikilink in the form L; if neither are provided or link is omitted, returns an empty string.
]=]
local function make_wikilink (link, display) if is_set (link) then if is_set (display) then return table.concat ({'', display, ''}); else return table.concat ({'', link, ''}); end else return ; end end
--[[--------------------------< D I V _ M A R K U P _ A D D >--------------------------------------------------
adds and tags to list-item text or to implied
..
text. mixed not supported
]]
local function div_markup_add (text, style) local implied_p = {};
if text:find ('^\n[%*:;#]') then -- look for list markup; list markup must begin at start of text if 'italic' == style then return mw.ustring.gsub (text, '(\n[%*:;#]+)([^\n]+)', '%1%2'); -- insert italic markup at each list item else return text; end end
if text:find ('\n+') then -- look for any number of \n characters in text text = text:gsub ('([^\n])\n([^\n])', '%1 %2'); -- replace single newline characters with a space character which mimics mediawiki
if 'italic' == style then
text = text:gsub('[^\n]+', '
%1
'); -- insert p and italic markup tags at each impled p (two or more consecutive '\n\n' sequences)
else
text = text:gsub ('[^\n]+', '
%1
'); -- insert p markup at each impled p
text = text:gsub ('\n', ); -- strip newline characters end end
return text; end
--[[--------------------------< M A K E _ T E X T _ H T M L >--------------------------------------------------
Add the html markup to text according to the type of content that it is: or tags for inline content or
]]
local function make_text_html (code, text, tag, rtl, style, size, language) local html = {}; local style_added = ;
if text:match ('^%*') then table.insert (html, '*'); -- move proto language text prefix outside of italic markup if any; use numeric entity because plane splat confuses MediaWiki text = text:gsub ('^%*', ); -- remove the splat from the text end
if 'span' == tag then -- default html tag for inline content if 'italic' == style then -- but if italic tag = 'i'; -- change to tags end else -- must be div so go
text = div_markup_add (text, style); -- handle implied, implied
with , and list markup (*;:#) with end table.insert (html, table.concat ({'<', tag})); -- open the , , or
table.insert (html, table.concat ({' lang="', code, '\"'})); -- add language attribute
if rtl or unicode.is_rtl(text) then table.insert (html, ' dir="rtl"'); -- add direction attribute for right to left languages end
if 'normal' == style then -- when |italic=no table.insert (html, ' style=\"font-style:normal;'); -- override external markup, if any style_added = '\"'; -- remember that style attribute added and is not yet closed end
if is_set (size) then -- when |size=<something> if is_set (style_added) then table.insert (html, table.concat ({' font-size:', size, ';'})); -- add when style attribute already inserted else table.insert (html, table.concat ({' style=\"font-size:', size, ';'})); -- create style attribute style_added = '\"'; -- remember that style attribute added and is not yet closed end end
if is_set (language) then table.insert (html, table.concat ({style_added, ' title=\"', language})); --start the title text if language:find ('languages') then table.insert (html, ' collective text\"'); -- for collective languages else table.insert (html, ' language text\"'); -- for individual languages end table.insert (html, '>'); -- close the opening html tag else table.insert (html, table.concat ({style_added, '>'})); -- close the style attribute and close opening html tag end table.insert (html, text); -- insert the text
table.insert (html, table.concat ({'</', tag, '>'})); -- close the , , orif rtl then -- legacy; shouldn't be necessary because all of the rtl text is wrapped inside an html tag with dir="rtl" attribute table.insert (html, ''); -- make sure the browser knows that we're at the end of the rtl end
return table.concat (html); -- put it all together and done end
--[=[-------------------------< M A K E _ C A T E G O R Y >----------------------------------------------------
For individual language, <language>, returns: [[Category:Articles containing <language>-language text]]
for English:
for artificial languages (code: art)
for ISO 639-2 collective languages (and for 639-1 bh): [[Category:Articles with text from the <language> languages collective]]
]=]
local function make_category (code, language_name, nocat) local cat = {};
if (0 ~= namespace) or nocat then -- only categorize in article space return ; -- return empty string for concatenation end
if language_name:find ('languages') then return table.concat ({}); end
table.insert (cat, '[[Category:Articles containing ');
if 'en' == code then table.insert (cat, 'explicitly cited English'); elseif 'art' == code then table.insert (cat, 'constructed') else table.insert (cat, language_name); end
table.insert (cat, '-language text]]');
return table.concat (cat); end
--[[--------------------------< M A K E _ T R A N S L I T >----------------------------------------------------
return translit ... where xx is the language code; else return empty string
The value |script= is not used in Vorlage:Transl for this purpose; instead it uses |code. Because language scripts are listed in the Vorlage:Transl switches they are included in the data tables. The script parameter is introduced at Vorlage:Language with name and transliteration. If |script= is set, this function uses it in preference to code.
To avoid confusion, in this module and the templates that use it, the transliteration script parameter is renamed to be |translit-script= (in this function, tscript)
This function is used by both lang_xx() and transl() lang_xx() always provides code, language_name, and translit; may provide tscript; never provides style transl() always provides language_name, translit, and one of code or tscript, never both; always provides style
For Vorlage:Transl, style only applies when a language code is provided ]]
local function make_translit (code, language_name, translit, std, tscript, style) local title; local tout = {}; local title_table = lang_data.translit_title_table; -- table of transliteration standards and the language codes and scripts that apply to those standards
if is_set (code) then -- when a language code is provided (always with Vorlage:Lang-xx templates, not always with Vorlage:Transl) if not style then -- nil for the default italic style table.insert (tout, "<i lang=\""); -- so use tag else table.insert (tout, table.concat ({'<span style=\"font-style:', style, '\" lang=\"'})); -- non-standard style, construct a span tag for it end table.insert (tout, code); table.insert (tout, "-Latn\" title=\""); -- transliterations are always Latin script else table.insert (tout, "'); table.insert (tout, translit); if is_set (code) and not style then -- when a language code is provided (always with Vorlage:Lang-xx templates, not always with Vorlage:Transl) table.insert (tout, ""); -- close the italic tag else table.insert (tout, ""); -- no language code so close the span tag end return table.concat (tout); end
--[[--------------------------< V A L I D A T E _ T E X T >----------------------------------------------------
This function checks the content of args.text and returns empty string if nothing is amiss else it returns an error message. The tests are for empty or missing text and for improper or disallowed use of apostrophe markup.
Italic rendering is controlled by the |italic= template parameter so italic markup should never appear in args.text either as itself or as bold italic unless |italic=unset or |italic=invert.
]]
local function validate_text (template, args) if not is_set (args.text) then return make_error_msg ('no text', args, template); end
if args.text:find ("%f[\']\'\'\'\'%f[^\']") or args.text:find ("\'\'\'\'\'[\']+") then -- because we're looking, look for 4 appostrophes or 6+ appostrophes return make_error_msg ('text has malformed markup', args, template); end
local style = args.italic;
if ('unset' ~= style) and ('invert' ~=style) then if args.text:find ("%f[\']\'\'%f[^\']") or args.text:find ("%f[\']\'\'\'\'\'%f[^\']") then -- italic but not bold, or bold italic return make_error_msg ('text has italic markup', args, template); end end end
--[[--------------------------< R E N D E R _ M A I N T >------------------------------------------------------
render mainenance messages and categories
]]
local function render_maint(nocat) local maint = {};
if 0 < #maint_msgs then -- when there are maintenance messages table.insert (maint, table.concat ({'
if (0 < #maint_cats) and (0 == namespace) and not nocat then -- when there are maintenance categories; article namespace only for _, cat in ipairs (maint_cats) do table.insert (maint, table.concat ({})); -- format and add the categories end end
return table.concat (maint); end
--[[--------------------------< P R O T O _ P R E F I X >------------------------------------------------------
for proto languages, text is prefixed with a splat. We do that here as a flag for make_text_html() so that a splat will be rendered outside of italic markup (if used). If the first character in text here is already a splat, we do nothing
]]
local function proto_prefix (text, language_name) if language_name:find ('^Proto%-') and not text:find ('^*') then -- language is a proto and text does not already have leading splat return table.concat ({'*', text}); -- prefix proto language text with a splat end
return text; end
--[[--------------------------< H A S _ P O E M _ T A G >------------------------------------------------------
looks for a poem strip marker in text; returns true when found; false else
auto-italic detection disabled when text has poem stripmarker because it is not possible for this code to know the content that will replace the stripmarker.
]]
local function has_poem_tag (text) return text:find ('\127[^\127]*UNIQ%-%-poem%-[%a%d]+%-QINU[^\127]*\127') and true or false; end
--[[--------------------------< H T M L _ T A G _ S E L E C T >------------------------------------------------
Inspects content of and selectively trims text. Returns text and the name of an appropriate html tag for text.
If text contains:
\n\n text has implied..
tags - trim leading and trailing whitespace and returnIf text begins with list markup: \n* unordered \n; definition \n: definition \n# ordered trim all leading whitespace except \n and trim all trailing whitespace
If text contains...
]]
local function html_tag_select (text) local tag;
if has_poem_tag (text) then -- contains poem stripmarker (we can't know the content of that) tag = 'div'; -- poem replacement is in div tags so lang must use div tags elseif mw.text.trim (text):find ('\n\n+') then -- contains implied p tags text = mw.text.trim (text); -- trim leading and trailing whitespace characters tag = 'div'; -- must be div because span may not contain p tags (added later by MediaWiki); poem replacement is in div tags elseif text:find ('\n[%*:;%#]') then -- if text has list markup text = text:gsub ('^[\t\r\f ]*', ):gsub ('%s*$', ); -- trim all whitespace except leading newline character '\n' tag = 'div'; -- must be div because span may not contain ul, dd, dl, ol tags (added later by MediaWiki) else text = mw.text.trim (text); -- plain text tag = 'span'; -- so span is fine end
return text, tag; end
--[[--------------------------< L A N G >----------------------------------------------------------------------
entry point for Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted
there should be no reason to set parameters in the Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted Skriptfehler: Es muss eine aufzurufende Funktion angegeben werden.
parameters are received from the template's frame (parent frame)
]]
local function _lang (args) local out = {}; local language_name; -- used to make category names local subtags = {}; -- IETF subtags script, region, variant, and private local code; -- the language code local msg; -- for error messages local tag = 'span'; -- initial value for make_text_html() local template = args.template or 'lang';
if args[1] and args.code then return make_error_msg ('conflicting: {{{1}}} and |code=', args, template); else args.code = args[1] or args.code; -- prefer args.code end
if args[2] and args.text then return make_error_msg ('conflicting: {{{2}}} and |text=', args, template); else args.text = args[2] or args.text; -- prefer args.text end
msg = validate_text ('lang', args); -- ensure that |text= is set if is_set (msg) then -- msg is an already-formatted error message return msg; end
args.text, tag = html_tag_select (args.text); -- inspects text; returns appropriate html tag with text trimmed accordingly
validate_cat_args (args); -- determine if categorization should be suppressed
args.rtl = args.rtl == 'yes'; -- convert to boolean: 'yes' -> true, other values -> false
code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant, subtags.private, msg = get_ietf_parts (args.code); -- |script=, |region=, |variant= not supported because they should be part of args.code ({{{1}}} in Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted)
if msg then return make_error_msg ( msg, args, template); end
args.italic, msg = validate_italic (args); if msg then return make_error_msg (msg, args, template); end
if nil == args.italic then -- nil when |italic= absent or not set or |italic=default; args.italic controls if ('latn' == subtags.script) or -- script is latn ('en' ~= code and not is_set (subtags.script) and not has_poem_tag (args.text) and unicode.is_Latin (args.text)) then -- text not English, no script specified and not in poem markup but is wholly latn script (auto-italics) args.italic = 'italic'; -- DEFAULT for Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted templates is upright; but if latn script set for font-style:italic else args.italic = 'inherit'; -- italic not set; script not latn; inherit current style end end
if is_set (subtags.script) then -- if script set, override rtl setting if in_array (subtags.script, lang_data.rtl_scripts) then args.rtl = true; -- script is an rtl script else args.rtl = false; -- script is not an rtl script end end
args.code = format_ietf_tag (code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant); -- format to recommended subtag styles; private omitted because private
subtags.private = subtags.private and table.concat ({code, '-x-', subtags.private}) or nil; -- assemble a complete private ietf subtag; args.code does not get private subtag
if is_set (subtags.private) and lang_data.override[subtags.private] then -- get the language name for categorization language_name = lang_data.override[subtags.private][1]; -- first look for private use tag language name elseif lang_data.override[code] then language_name = lang_data.override[code][1] -- then language names taken from the override table elseif lang_name_table.lang[code] then language_name = lang_name_table.lang[code][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end
if 'invert' == args.italic and 'span' == tag then -- invert only supported for in-line content args.text = invert_italics (args.text) end
args.text = proto_prefix (args.text, language_name); -- prefix proto-language text with a splat
table.insert (out, make_text_html (args.code, args.text, tag, args.rtl, args.italic, args.size, language_name)); table.insert (out, make_category (code, language_name, args.nocat)); table.insert (out, render_maint(args.nocat)); -- maintenance messages and categories
return table.concat (out); -- put it all together and done end
--[[--------------------------< L A N G >----------------------------------------------------------------------
entry point for Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted
there should be no reason to set parameters in the Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted Skriptfehler: Es muss eine aufzurufende Funktion angegeben werden.
parameters are received from the template's frame (parent frame)
]]
local function lang (frame) local args = getArgs (frame, { -- this code so that we can detect and handle wiki list markup in text valueFunc = function (key, value) if 2 == key or 'text' == key then -- the 'text' parameter; do not trim wite space return value; -- return untrimmed 'text' elseif value then -- all other values: if the value is not nil value = mw.text.trim (value); -- trim whitespace if ~= value then -- empty string when value was only whitespace return value; end end return nil; -- value was empty or contained only whitespace end -- end of valueFunc });
return _lang (args); end
--[[--------------------------< L A N G _ X X >----------------------------------------------------------------
For the Vorlage:Lang-xx templates, the only parameter required to be set in the template is the language code. All other parameters can, usually should, be written in the template call. For Vorlage:Lang-xx templates for languages that can have multiple writing systems, it may be appropriate to set |script= as well.
For each Vorlage:Lang-xx template choose the appropriate entry-point function so that this function knows the default styling that should be applied to text.
For normal, upright style:
For italic style:
All other parameters should be received from the template's frame (parent frame)
Supported parameters are: |code = (required) the IANA language code |script = IANA script code; especially for use with languages that use multiple writing systems |region = IANA region code |variant = IANA variant code |text = (required) the displayed text in language specified by code |link = boolean false ('no') does not link code-spcified language name to associated language article |rtl = boolean true ('yes') identifies the language specified by code as a right-to-left language |nocat = boolean true ('yes') inhibits normal categorization; error categories are not affected |cat = boolian false ('no') opposite form of |nocat= |italic = boolean true ('yes') renders displayed text in italic font; boolean false ('no') renders displayed text in normal font; not set renders according to initial_style_state |lit = text that is a literal translation of text |label = 'none' to suppress all labeling (language name, 'translit.', 'lit.') any other text replaces language-name label - automatic wikilinking disabled
for those Vorlage:Lang-xx templates that support transliteration (those templates where |text= is not entirely latn script): |translit = text that is a transliteration of text |translit-std = the standard that applies to the transliteration |translit-script = ISO 15924 script name; falls back to code
For Vorlage:Lang-xx, the positional parameters are: {{{1}}} text {{{2}}} transliterated text {{{3}}} literal translation text no other positional parameters are allowed
]]
local function _lang_xx (args) local out = {}; local language_name; -- used to make display text, article links local category_name; -- same as language_name except that it retains any parenthetical disambiguators (if any) from the data set local subtags = {}; -- IETF subtags script, region, and variant local code; -- the language code
local translit_script_name; -- name associated with IANA (ISO 15924) script code local translit; local translit_title; local msg; -- for error messages local tag = 'span'; -- initial value for make_text_html()
if args[1] and args.text then return make_error_msg ('conflicting: {{{1}}} and |text=', args, 'lang-xx'); else args.text = args[1] or args.text; -- prefer args.text end
msg = validate_text ('lang-xx', args); -- ensure that |text= is set, does not contain italic markup and is protected from improper bolding if is_set (msg) then return msg; end
args.text, tag = html_tag_select (args.text); -- inspects text; returns appropriate html tag with text trimmed accordingly
if args[2] and args.translit then return make_error_msg ('conflicting: {{{2}}} and |translit=', args, 'lang-xx'); else args.translit = args[2] or args.translit -- prefer args.translit end
if args[3] and (args.translation or args.lit) then return make_error_msg ('conflicting: {{{3}}} and |lit= or |translation=', args, 'lang-xx'); elseif args.translation and args.lit then return make_error_msg ('conflicting: |lit= and |translation=', args, 'lang-xx'); else args.translation = args[3] or args.translation or args.lit; -- prefer args.translation end
if args.links and args.link then return make_error_msg ('conflicting: |links= and |link=', args, 'lang-xx'); else args.link = args.link or args.links; -- prefer args.link end
validate_cat_args (args); -- determine if categorization should be suppressed
args.rtl = args.rtl == 'yes'; -- convert to boolean: 'yes' -> true, other values -> false
code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant, subtags.private, msg = get_ietf_parts (args.code, args.script, args.region, args.variant); -- private omitted because private
if msg then -- if an error detected then there is an error message return make_error_msg (msg, args, 'lang-xx'); end
args.italic, msg = validate_italic (args); if msg then return make_error_msg (msg, args, 'lang-xx'); end
if nil == args.italic then -- args.italic controls if is_set (subtags.script) then if 'latn' == subtags.script then args.italic = 'italic'; -- |script=Latn; set for font-style:italic else args.italic = initial_style_state; -- italic not set; script is not latn; set for font-style:<initial_style_state> end else args.italic = initial_style_state; -- here when |italic= and |script= not set; set for font-style:<initial_style_state> end end
if is_set (subtags.script) then -- if script set override rtl setting if in_array (subtags.script, lang_data.rtl_scripts) then args.rtl = true; -- script is an rtl script else args.rtl = false; -- script is not an rtl script end end
args.code = format_ietf_tag (code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant); -- format to recommended subtag styles
subtags.private = subtags.private and table.concat ({code, '-x-', subtags.private}) or nil; -- assemble a complete private ietf subtag; args.code does not get private subtag
if is_set (subtags.private) and lang_data.override[subtags.private] then -- get the language name for categorization language_name = lang_data.override[subtags.private][1]; -- first look for private use tag language name elseif lang_data.override[args.code:lower()] then -- look for whole IETF tag in override table language_name = lang_data.override[args.code:lower()][1]; -- args.code:lower() because format_ietf_tag() returns mixed case elseif lang_data.override[code] then -- not there so try basic language code language_name = lang_data.override[code][1]; elseif not is_set (subtags.variant) then if lang_name_table.lang[code] then language_name = lang_name_table.lang[code][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end else -- TODO: is this the right thing to do: take language display name from variants table? if lang_name_table.variant[subtags.variant] then -- TODO: there is some discussion at Template talk:Lang about having a label parameter for use when variant name is not desired among other things language_name = lang_name_table.variant[subtags.variant]['descriptions'][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end end
category_name = language_name; -- category names retain IANA parenthetical diambiguators (if any) language_name = language_name:gsub ('%s+%b()', ); -- remove IANA parenthetical disambiguators or qualifiers from names that have them
if args.label then if 'none' ~= args.label then table.insert (out, table.concat ({args.label, ': '})); -- custom label end else if 'no' == args.link then table.insert (out, language_name); -- language name without wikilink else if language_name:find ('languages') then table.insert (out, make_wikilink (language_name)); -- collective language name uses simple wikilink elseif lang_data.article_name[code] then table.insert (out, make_wikilink (lang_data.article_name[code][1], language_name)); -- language name with wikilink from override data else table.insert (out, make_wikilink (language_name .. ' language', language_name)); -- language name with wikilink end end table.insert (out, ': '); -- separator end
if 'invert' == args.italic then args.text = invert_italics (args.text) end
args.text = proto_prefix (args.text, language_name); -- prefix proto-language text with a splat
table.insert (out, make_text_html (args.code, args.text, tag, args.rtl, args.italic, args.size))
if is_set (args.translit) and not unicode.is_Latin (args.text) then -- transliteration (not supported in Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted); not supported when args.text is wholly latn text (this is an imperfect test) table.insert (out, ', '); -- comma to separate text from translit if 'none' ~= args.label then table.insert (out, ''); if lang_name_table.script[args['translit-script']] then -- when |translit-script= is set, try to use the script's name translit_script_name = lang_name_table.script[args['translit-script'][1]]; else translit_script_name = language_name; -- fall back on language name end translit_title = mw.title.makeTitle (0, table.concat ({'Romanization of ', translit_script_name})); -- make a title object if translit_title.exists and ('no' ~= args.link) then table.insert (out, make_wikilink ('Romanization of ' .. translit_script_name or language_name, 'romanized') .. ':'); -- make a wikilink if there is an article to link to else -- table.insert (out, 'translit.'); -- else define the abbreviation table.insert (out, 'romanized:'); -- else define the abbreviation end table.insert (out, ' '); -- close the small tag end
translit = make_translit (args.code, language_name, args.translit, args['translit-std'], args['translit-script']) if is_set (translit) then table.insert (out, translit); else return make_error_msg (table.concat ({'invalid translit-std: \, args['translit-std'] or '[missing]'}), args, 'lang-xx'); end end
if is_set (args.translation) then -- translation (not supported in Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted) table.insert (out, ', '); if 'none' ~= args.label then table.insert (out, ''); if 'no' == args.link then table.insert (out, 'lit.'); else table.insert (out, make_wikilink ('Literal translation', 'lit.')); end table.insert (out, " "); end table.insert (out, table.concat ({''', args.translation, '''})); -- use html entities to avoid wiki markup confusion end
table.insert (out, make_category (code, category_name, args.nocat)); table.insert (out, render_maint(args.nocat)); -- maintenance messages and categories
return table.concat (out); -- put it all together and done end
--[[--------------------------< L A N G _ X X _ A R G S _ G E T >----------------------------------------------
common function to get args table from Vorlage:Lang-?? templates
returns table of args
]]
local function lang_xx_args_get (frame) local args = getArgs(frame, { parentFirst= true, -- parameters in the template override parameters set in the Skriptfehler: Es muss eine aufzurufende Funktion angegeben werden. valueFunc = function (key, value) if 1 == key then -- the 'text' parameter; do not trim wite space return value; -- return untrimmed 'text' elseif value then -- all other values: if the value is not nil value = mw.text.trim (value); -- trim whitespace if ~= value then -- empty string when value was only whitespace return value; end end return nil; -- value was empty or contained only whitespace end -- end of valueFunc });
return args; end
--[[--------------------------< L A N G _ X X _ I T A L I C >--------------------------------------------------
Entry point for those Vorlage:Lang-xx templates that call lang_xx_italic(). Sets the initial style state to italic.
]]
local function lang_xx_italic (frame) local args = lang_xx_args_get (frame);
initial_style_state = 'italic'; return _lang_xx (args); end
--[[--------------------------< _ L A N G _ X X _ I T A L I C >------------------------------------------------
Entry point ffrom another module. Sets the initial style state to italic.
]]
local function _lang_xx_italic (args) initial_style_state = 'italic'; return _lang_xx (args); end
--[[--------------------------< L A N G _ X X _ I N H E R I T >------------------------------------------------
Entry point for those Vorlage:Lang-xx templates that call lang_xx_inherit(). Sets the initial style state to inherit.
]]
local function lang_xx_inherit (frame) local args = lang_xx_args_get (frame);
initial_style_state = 'inherit'; return _lang_xx (args); end
--[[--------------------------< _ L A N G _ X X _ I N H E R I T >----------------------------------------------
Entry point from another module. Sets the initial style state to inherit.
]]
local function _lang_xx_inherit (args) initial_style_state = 'inherit'; return _lang_xx (args); end
--[[--------------------------< I S _ I E T F _ C O D E >------------------------------------------------------
Returns true when a language name associated with IETF language tag exists; nil else.
All code combinations supported by Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted and the Vorlage:Lang-xx templates are supported by this function.
The purpose of this function is to replace <does not exist> in templates that are better served by using Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted
Module entry point from another module
]]
local function _is_ietf_code (code) -- entry point when this module is require()d into another return get_ietf_parts (code) and true; end
--[[--------------------------< I S _ I E T F _ C O D E >------------------------------------------------------
Module entry point from an Skriptfehler: Es muss eine aufzurufende Funktion angegeben werden.
]]
local function is_ietf_code (frame) -- entry point from an Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted return _is_ietf_code (frame.args[1]); end
--[[--------------------------< _ N A M E _ F R O M _ C O D E >------------------------------------------------
Returns language name associated with IETF language tag if valid; empty string else.
All code combinations supported by Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted and the Vorlage:Lang-xx templates are supported by this function.
Set invoke's |link= parameter to yes to get wikilinked version of the language name.
Module entry point from another module
]]
local function _name_from_code (args) local subtags = {}; -- IETF subtags script, region, variant, and private local raw_code = args[1]; -- save a copy of the input IETF subtag local link = 'yes' == args['link']; -- make a boolean local code; -- the language code local msg; -- gets an error message if IETF language tag is malformed or invalid local language_name = ;
code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant, subtags.private, msg = get_ietf_parts (raw_code); if msg then local template = (args['template'] and table.concat ({'{{', args['template'], '}}: '})) or ; -- make template name (if provided by the template) return table.concat ({'error: ', template, msg, ''}); end
if lang_data.override[raw_code:lower()] then -- look for whole IETF tag in override table (force lower case) language_name = lang_data.override[raw_code:lower()][1]; elseif lang_data.override[code] then -- not there so try basic language code in override table language_name = lang_data.override[code][1]; elseif not is_set (subtags.variant) then if lang_name_table.lang[code] then language_name = lang_name_table.lang[code][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end else -- TODO: is this the right thing to do: take language display name from variants table? if lang_name_table.variant[subtags.variant] then -- TODO: there is some discussion at Template talk:Lang about having a label parameter for use when variant name is not desired among other things language_name = lang_name_table.variant[subtags.variant]['descriptions'][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end end
language_name = language_name:gsub ('%s+%b()', ); -- remove IANA parenthetical disambiguators or qualifiers from names that have them
if link then -- when |link=yes, wikilink the language name if language_name:find ('languages') then return make_wikilink (language_name); -- collective language name uses simple wikilink elseif lang_data.article_name[code] then return make_wikilink (lang_data.article_name[code][1], language_name); -- language name with wikilink from override data else return make_wikilink (language_name .. ' language', language_name); -- language name with wikilink end end
return language_name;
end
--[[--------------------------< N A M E _ F R O M _ C O D E >--------------------------------------------------
Module entry point from an Skriptfehler: Es muss eine aufzurufende Funktion angegeben werden.
]]
local function name_from_code (frame) -- entry point from an Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted return _name_from_code (frame.args); -- pass-on the args table, nothing else end
--[[--------------------------< T R A N S L >------------------------------------------------------------------
Module entry point from another module
]]
local function _transl (args) local title_table = lang_data.translit_title_table; -- table of transliteration standards and the language codes and scripts that apply to those standards local language_name; -- language name that matches language code; used for tool tip local translit; -- translitterated text to display local script; -- IANA script local msg; -- for when called functions return an error message
if is_set (args[3]) then -- [3] set when Vorlage:Transl args.text = args[3]; -- get the transliterated text args.translit_std = args[2] and args[2]:lower(); -- get the standard; lower case for table indexing
if not title_table[args.translit_std] then return make_error_msg (table.concat ({'unrecognized transliteration standard: ', args.translit_std}), args, 'transl'); end else if is_set (args[2]) then -- [2] set when Vorlage:Transl args.text = args[2]; -- get the transliterated text else if args[1] and args[1]:match ('^%a%a%a?%a?$') then -- args[2] missing; is args[1] a code or its it the transliterated text? return make_error_msg ('no text', args, 'transl'); -- args[1] is a code so we're missing text else args.text = args[1]; -- args[1] is not a code so we're missing that; assign args.text for error message return make_error_msg ('missing language / script code', args, 'transl'); end end end
if is_set (args[1]) then -- IANA language code used for html lang= attribute; or ISO 15924 script code if args[1]:match ('^%a%a%a?%a?$') then -- args[1] has correct form? args.code = args[1]:lower(); -- use the language/script code; only (2, 3, or 4 alpha characters); lower case because table indexes are lower case else return make_error_msg (table.concat ({'unrecognized language / script code: ', args[1]}), args, 'transl'); -- invalid language / script code end else return make_error_msg ('missing language / script code', args, 'transl'); -- missing language / script code so quit end
args.italic, msg = validate_italic (args); if msg then return make_error_msg (msg, args, 'transl'); end
if 'italic' == args.italic then -- 'italic' when |italic=yes; because that is same as absent or not set and |italic=default args.italic = nil; -- set to nil; end
if lang_data.override[args.code] then -- is code a language code defined in the override table? language_name = lang_data.override[args.code][1]; elseif lang_name_table.lang[args.code] then -- is code a language code defined in the standard language code tables? language_name = lang_name_table.lang[args.code][1]; elseif lang_name_table.script[args.code] then -- if here, code is not a language code; is it a script code? language_name = lang_name_table.script[args.code][1]; script = args.code; -- code was an ISO 15924 script so use that instead args.code = ; -- unset because not a language code else return make_error_msg (table.concat ({'unrecognized language / script code: ', args.code}), args, 'transl'); -- invalid language / script code end -- here only when all parameters passed to make_translit() are valid return make_translit (args.code, language_name, args.text, args.translit_std, script, args.italic); end
--[[--------------------------< T R A N S L >------------------------------------------------------------------
Module entry point from an Skriptfehler: Es muss eine aufzurufende Funktion angegeben werden.
]]
local function transl (frame) local args = getArgs(frame); -- no Skriptfehler: Es muss eine aufzurufende Funktion angegeben werden. parameters return _transl (args); end
--[[--------------------------< E X P O R T E D F U N C T I O N S >------------------------------------------
]]
return { lang = lang, -- entry point for Lua-Fehler: Der Prozess konnte nicht erstellt werden: proc_open(/dev/null): failed to open stream: Operation not permitted lang_xx_inherit = lang_xx_inherit, -- entry points for Vorlage:Lang-?? lang_xx_italic = lang_xx_italic, is_ietf_code = is_ietf_code, name_from_code = name_from_code, -- used for template documentation; possible use in ISO 639 name from code templates transl = transl, -- entry point for Vorlage:Transl
_lang = _lang, -- entry points when this module is require()d into other modules _lang_xx_inherit = _lang_xx_inherit, _lang_xx_italic = _lang_xx_italic, _is_ietf_code = _is_ietf_code, _name_from_code = _name_from_code, _transl = _transl, };